歡迎來到環球教育官方網站,來環球,去全球!
來源:
小編:環球教育 335環球教育托福頻道:關于托福考試中ultrasonic sickness詞匯的使用,今天專門為考生們做詳細介紹,希望可以幫助到大家。
1、Scientists say that a boom in public announcement systems, loudspeakers and automatic doors may be spawning an epidemic of ultrasonic sickness.
科學家認為,公共廣播系統、擴音器、自動門等利用超聲波控制的設備日益增多,可能會導致“超聲病”的流行。
Even electronic devices designed to scare away mice and cats could be triggering symptoms such as nausea, dizziness, and tiredness, stomach pain, and headaches.
家用超聲波驅鼠(貓)器等電子設備也會使人出現惡心、眩暈、疲倦、胃痛以及頭痛等癥狀。
2、Schools, railways stations, sports grounds, museums, libraries and swimming pools are all potential sources of exposure.
學校、火車站、體育場、博物館、圖書館甚至游泳池都是超聲波“重災區”。
3、Scientists are not sure how ultrasound may harm health but one possibility is that it disturbs the delicate balance sensors in the ear, confusing the brain and calling seasickness-like symptoms.
科學家尚不確定超聲波會如何損害健康,但它有可能會影響耳朵中精密的平衡感應器,令大腦感到“困惑”,從而引發各種眩暈惡心癥狀。
4、While there is no need to panic, anyone who is concerned can download an app to their smartphone and use it to detect if there are any ultrasound-emitting devices nearby. Short-term solutions include wearing ear plugs,
公眾不必因此而恐慌。若不知周圍是否存在超聲,可以用手機下載App來測試。若有癥狀出現,可以戴上耳塞試試看能否緩解。
5、While it is true there is a lot of ultrasound in the modern world, almost none will be able to penetrate the skin and enter the body. As a result, it is likely to be more troubling to cats, dogs, rats and other creatures with highly-sensitive hearing.
雖然現代社會超聲無處不在,但它無法穿透皮膚進入身體,倒是家里的貓狗等聽力敏感的動物更容易受到影響。
更多托福備考資訊,請關注環球教育托福考試頻道。